Middenvelder oefent zijn Nederlands: "Gelukkig is voetbaltaal overal hetzelfde"

3 oktober 2015 om 14:42

Simon Gustafson maakte afgelopen zomer de overstap van de Zweede competitie naar de Nederlandse. Dat is niet alleen qua voetbal even wennen, ook de taal is heel anders.

"Ik heb nu al een paar lessen gehad en probeer de taal zo snel mogelijk te begrijpen", vertelt hij in het Engels tegenover Feyenoord TV. "Ik ken nu een hoop Nederlandse woorden en die link ik aan elkaar om de zinnen te begrijpen. Ik vind het lastig om zelf op Nederlandse woorden te komen en me goed uit te drukken."

Op het veld lijkt de middenvelder geen hinder te ondervinden van zijn gebrekkige Nederlands. "De voetbaltaal is over het algemeen overal hetzelfde. Dat maakt het voor mij eenvoudiger."

Voor Gustafson is de tegenstander van aankomende zondag, De Graafschap, een grote onbekende. "Ik weet niet veel van ze om eerlijk te zijn. Ik heb thuis wel wat beelden van ze gezien, maar we gaan nog beelden van De Graafschap analyseren om voor zondag een goed beeld van ze te krijgen."